
Filozofski fakultet
Najbrojniji makedonski lektorat u svijetu djeluje u Rijeci. Razgovarali smo s lektoricom Biljanom Stojanovskom
Teren za otvaranje Lektorata za makedonski jezik pripremao se sustavno i promišljeno. Bili su potpisani bilateralni ugovori između Sveučilišta u Rijeci i Sveučilišta u Skoplju, organizirani su bili skupovi na temu hrvatsko-makedonskih književnih, jezičnih i kulturnih veza

Razgovor
Mihaela Matešić: Lektori nisu jezična policija, nego dragocjeni suradnici autorima
U novinarstvu lektoru u jednom danu kroz ruke prođu tekstovi koji pripadaju možda i dvoznamenkastom broju različitih područja i tema. Zato lektor treba imati dobru koncentraciju, puno strpljenja i biti spreman na učenje. Naši lektori u Hrvatskoj to znaju, i budući da je lektorski posao tako kompleksan i zahtjevan, obično se za nj odlučuju oni koji su spremni stalno se usavršavati, kaže Matešić