
Razgovor
Sv. Jeronim: Akademik Josip Bratulić o 1.600 godina od smrti prevoditelja Biblije na latinski jezik
Krenuo je od grčkoga i drugih istočnih jezika koje je znao, da bi preveo, promovirao i proširio Bibliju na onom jeziku koji se općenito sve više u Rimskom Carstvu govorio, kojim je govorio običan puk, a to je već tada u Rimu i Italiji bio latinski jezik. Zato se njegov prijevod naziva Vulgata

RAZGOVOR
AKADEMIK JOSIP BRATULIĆ ‘Glagoljica je dio našeg identiteta i danas se uči po cijeloj Hrvatskoj’
Danas se glagoljica uči u nekim osnovnim školama, na seminarima, u glagoljaškim društvima, ne samo u Istri i na kvarnerskim otocima, nego po čitavoj Hrvatskoj