Vaterpolo

Muslim i Brguljan se priključili pripremama Primorja EB: “Možemo biti ozbiljna momčad”

Valentina Prokić

DVIJE GODINE NA KANTRIDI - Darko Brguljan/Foto M. GRACIN

DVIJE GODINE NA KANTRIDI - Darko Brguljan/Foto M. GRACIN

Hannover je bio treći klub u Njemačkoj, nije igrao ni Europu, a s vremenom smo igrali i Europu i Final 8 Lige prvaka, tako da će sigurno i Primorje EB biti bolje - kaže Brguljan



RIJEKA Vaterpolisti Primorja Erste bank ušli su u drugi tjedan priprema za novu sezonu. Momčad još uvijek nije kompletna, Slovenac Jaša Kadivec i Nizozemac Kas Te Riele priključit će joj se nakon Europskoga prvenstva u Splitu, a s priprema dolaze i odlaze brojni igrači riječkoga kluba koji su članovi reprezentacija mlađih uzrasnih kategorija.


Turski igrač Kaan Oguzcan trebao bi se pripremama priključiti oko 20. kolovoza. No, na jutarnjem istezanju u teretani te trčanju šetnicom uz more početkom tjedna mlađim kolegama priključila su se dva iskusna i kvalitetna ovoljetna pojačanja, Petar Muslim, bivši hrvatski reprezentativac koji je već nosio kapicu Primorja EB, te bivši crnogorski reprezentativac Darko Brguljan. Dvojica iskusnika prošlih su sezona branili boje njemačkog prvaka WASPO 98 Hannovera te su zajedno stigli i na Kantridu.


– U siječnju sam odlučio da ću napustiti Hannover. Imao sam nekoliko zanimljivih ponuda. No, Petar Muslim, koji je igrao sa mnom u Njemačkoj, planirao se također vratiti kući te je tako nastala ideja da obojica dođemo u Rijeku. Na kraju su ljudi iz kluba brzo reagirali, sve smo se dogovorili i ja sam zadovoljan što sam došao u Primorje EB – rekao je 32-godišnji crnogorski branič Darko Brguljan, dodavši da ga nitko nije kontaktirao iz crnogorskih klubova.


Mladost




Brguljan je ponikao u Valu, a potom je karijeru nastavio u Primorcu iz Kotora. Igrao je i za Budvu, saudijski Al-Ittihad i Circolo Canottieri iz Napulja, a zatim je preselio u Njemačku. Osvojio je europsko juniorsko zlato sa Crnom Gorom, a potom u seniorskoj vrsti srebro na Svjetskom prvenstvu 2013. godine. U kolekciji ima i dvije bronce sa Svjetske lige.


Njemački prvak WASPO 98 Hannover nanizao je trofeje zadnjih sezona, a Brguljan je ipak odlučio doći u jednu rezultatski manju sredinu u kojoj je glavnina momčadi sastavljena od mladih i talentiranih igrača poniklih u Primorju EB.


– Nije ni Hannover prije šest godina bio puno drugačiji, bio je treći klub u Njemačkoj, nije igrao ni Europu, a s vremenom smo donijeli i Europu i Final 8 Lige prvaka, tako da će sigurno i Primorje EB biti bolje nego što je bilo ranijih godina. Vidjet ćemo koliko, ali mislim da ćemo biti dobri – dodao je Brguljan, koji se u Rijeci namjerava zadržati duže vrijeme. Ugovor s riječkim klubom potpisao je na dvije godine.


Iskustvo


– Vidjet ćemo koliko će trajati. Budući da mi sin kreće u školu, vjerojatno će to biti period od dvije, tri godine. Nakon toga se planiram vratiti kući i završiti karijeru – dodao je Brguljan, koji nije došao u nepoznatu sredinu.


– Pratio sam Primorje EB, znao sam neke igrače, iako se momčad dosta mijenjala proteklih godina. Mislim da su momci veliki radnici i da će im biti potrebno iskustvo i kvaliteta koju im donosimo, ne samo nas dvojica, već i ostali igrači pristigli tijekom ljeta. Oni će sa svima nama dobiti neophodno iskustvo i kvalitetu te vjerujem da možemo biti ozbiljna momčad – poručio je iskusni Darko Brguljan.