Obnovljeni primjerci

Ljubitelji glagoljice i starih knjiga uskoro će moći listati limitirano izdanje Prvog vrbničkog misala

Mladen Trinajstić

Foto Grad Krk

Foto Grad Krk



Ljubitelji glagoljice i starih knjiga uskoro će moći iskusiti zadovoljstvo listanja i pregledavanja nedavno publiciranog, limitiranog izdanja Prvog vrbničkog misala, jednog od svega 150 takvih njegovih “obnovljenih” primjeraka.


Zaljubljenicima u vrijedne rukopise spomenuta će knjiga, naime, za razgled dostupna biti u srijedu, 19. veljače, u Gradskoj knjižnici Krk gdje će s početkom od 18 sati biti upriličen prigodni program povodom Dana hrvatske glagoljice i glagoljaštva.


Spomenuti se dan svake godine, nizom prigodnih akcija i događanja, obilježava 22. veljače pa će tim povodom, iako koji dan ranije, i Krčani u prostorijama spomenute Gradske ustanove imati priliku sudjelovati u glagoljici i glagoljaštvu posvećenim zbivanjima.




U srcu otoka Krka, unutar zidina vrbničke župne crkve, čuva se pravo malo remek-djelo hrvatske glagoljičke baštine: Prvi vrbnički misal iz 1456. godine.



Ovaj fascinantni rukopisni kodeks, djelo senjskog arhiđakona Tomasa, živi je svjedok bogate povijesti i neprekinutog kulturnog identiteta hrvatskog naroda koji je njegovao glagoljicu i hrvatski jezik kroz stoljeća, ističu organizatori tog vrijednog i zanimljivog programa.


U hrvatskoj kulturi i povijesti Prvi vrbnički misal iznimno je značajan ne samo kao jedan od rijetkih sačuvanih liturgijskih kodeksa koji su u srednjovjekovlju svećenicima bili neophodni za vođenje misnog slavlja, već i kao važan dokument koji nam pruža pogled u duhovni, jezični i estetski svijet naših glagoljaša.


U vrijeme kada su rukopisne knjige bile rijetkost, a njihova izrada skupa i dugotrajna, stvaranje Prvog vrbničkog misala bilo je izuzetno dostignuće.


S 512 stranica (256 listova) na pergameni ukrašenoj lijepim inicijalima i minijaturama te slikama koje se protežu preko cijelih stranica, ovaj vrijedni misal izniman je spomenik kulture koji govori o dubokoj posvećenosti naših glagoljaša liturgiji na narodu razumljivom jeziku, kao i o visokoj intelektualnoj razini krčkog i senjskog glagoljaškog kruga, u sklopu kojeg je nastao.


Unatoč njegovoj važnosti, Prvi vrbnički misal dosad nije bio predmet opsežnijeg znanstvenog istraživanja niti je bio predstavljen široj javnosti.


Kako bi se to ispravilo i današnjim čitateljima približila jedna od važnijih knjiga u hrvatskoj povijesti, u suradnji predstavnika Staroslavenskog instituta i izdavačke kuće “Mozaik knjiga” nedavno je pripremljeno njegovo faksimilno izdanje, do najsitnijih detalja vjerno originalu.


Tako je prvi put nakon gotovo 570 godina Prvi vrbnički misal tiskan, znanstveno obrađen i dostupan širem krugu njegovih proučavatelja.