Kultura svima

Veliki iskorak u “Zajcu”: Poznata Božićna priča u riječkom HNK-u je postala inkluzivna

Valentina Botica

Foto: Vedran Karuza

Foto: Vedran Karuza



HNK Ivana pl. Zajc od jeseni ima novitet koji puno znači – osobe s invaliditetom dobile su inkluzivnu pretplatu koja vrijedi za određene predstave u riječkom kazalištu.


Jedna takva bila je Božićna priča, koja je u četvrtak navečer ispunila dvoranu ne samo uobičajenim ljubiteljima predstava, već su se na crvenim stolicama udobno smjestile i brojne osobe s invaliditetom.


Foto galerija: Inkluzivna Božićna priča u "Zajcu" Foto: Vedran Karuza


Na koji način je predstava inkluzivna? Postoji nekoliko odgovora na ovo pitanje.




Za osobe oštećena sluha osigurano je dvoje prevoditelja na hrvatski znakovni jezik koji se izmjenjuju u određenim vremenskim intervalima, ovisno o zahtjevnosti predstave. Oni su Damir Herega i Ivona Križić iz Udruge gluhih i nagluhih Primorsko-goranske županije. Nagluhe osobe mogle su pratiti i inkluzivne titlove koji su uobičajeni za opere i talijanske drama, a sada su pokrenuti i za predstave na hrvatskom jeziku.


Za slijepe i slabovidne osobe osigurani su uređaji sa slušalicama za audiodeskripciju koja se odvija uživo, a za nju su zadužene Ana Marija Brđanović i Sabina Salamon.



Kako se čini da osobe s invaliditetom dobivaju sve manja prava, riječko je kazalište jedna od pozitivnih točki na teškom putu poboljšavanja njihove kvalitete života.


Tako je i inkluzivna pretplata potpuno besplatna za osobe s invaliditetom, a njihova pratnja može kupiti karte s cijenom umanjenom za 50 posto.


Za sve to su velikim dijelom zaslužne zaposlenice HNK Rijeka Katarina Mažuran, Maja Tomičić i Cvijeta Veronika Plenković koje su zajedničkim snagama osigurale sredstva i omogućile da se program financira na principu donacije.



Najvažnije je da je HNK prepoznao da ova inicijativa ima smisla, kaže Maja Ogrizović, pokretačica projekta Kultura svima kojemu je cilj stvoriti inkluzivan prostor u kulturi.


Kultura svima projekt je riječke udruge Filmaktiv čija je Ogrizović članica.


“Jako sam zadovoljna inkluzivnom pretplatom. Super mi je što smo proširili glas o tome pa tako na predstave dolaze osobe s invaliditetom iz drugih gradova.


Stvar je u tome da je ovo nešto posebno – radi se o nacionalnom kazalištu, glavnom događanju, a ne popratnom programu neke manifestacije kako to obično biva.


Osobe s invaliditetom nisu izolirane, već svi gledaju zajedno, a to je poanta”, ponosna je Ogrizović koja ističe važnost unaprijed pripremljenog rasporeda predstava po kojem se publika može orijentirati, kao što to mogu raditi i osobe bez invaliditeta.



Ovu Božićnu priču popratio je konstruktivni razgovor tijekom kojeg se raspravljalo o tome što se može popraviti kako bi predstava bila još inkluzivnija, a na razgovoru su sudjelovali voditeljica razvoja publike Katarina Mažuran, Maja Ogrizović ispred projekta Kultura svima, prevoditelji Damir Herega i Ivona Križić te glumci predstave.


“Želimo da ‘obični’ gledatelji primijete elemente inkluzivnosti i da potom o tome popričamo. Jer što se više o tome priča, lakše će nam ući u svijest”, poručuje Ogrizović.