Premijera

Delpratov “Amarcord” je, nažalost, tek blijeda kazališna kopija Fellinijeva antologijskog filma

Kim Cuculić

Foto Ana Križanec

Foto Ana Križanec

Gledamo li predstavu neovisno od Fellinijeva filma ili ne poznavajući film, ona je u kazališnom smislu zanimljiva, ali...



RIJEKA – Hrvatska drama riječkog HNK-a Ivana pl. Zajca, u koprodukciji s Istarskim narodnim kazalištem – Gradskim kazalištem Pula, premijerno je izvela predstavu »Amarcord« prema istoimenom filmu za koji su scenarij napisali Federico Fellini i Antonio Guerra.


Budući da je riječ o Oscarom ovjenčanom remek-djelu talijanske, europske i svjetske kinematografije, očekivanja od predstave bila su svakako velika. Onima koji su gledali antologijski Fellinijev film nametnulo se i pitanje ima li uopće smisla filmsko ostvarenje koje je toliko specifično i obilježeno prepoznatljivim osobnim autorskim svijetom Federica Fellinija adaptirati i transponirati u kazališni medij. Ove prilično nezahvalne zadaće prihvatio se argentinski redatelj Luciano Delprato, koji je i autor adaptacije, a kao autori predstave potpisani su Luciano Delprato, Belen Parra, Michele Pastorini i Osman Eyublu.


Podsjetimo, »Amarcord« je film talijanskog redatelja Federica Fellinija iz 1973. godine u koji je uklopio mnoge motive i događaje iz vlastitog odrastanja u Riminiju. Riječ je, kako sugerira i naslov, o »gorkim sjećanjima« na 1930-e godine u lučkom gradiću koja Fellini na topao i humoran način rekonstruira onakvima kakvih ih pamti iz djetinjstva – s karnevalima, fašističkim svečanostima, đačkim nepodopštinama, mjesnim spletkama, obiteljskim svađama, kojima defilira mnoštvo upečatljivih likova, a slogan koji je dominirao tim vremenom glasio je »Bog – Država – Obitelj«.




Središnji lik je adolescent Titta, koji odrasta u talijanskoj provinciji okružen galerijom živopisnih lica. Premda se s vremenom politički odnosi radikalno mijenjaju, a fašisti počinju dominirati institucijama moći, zajednica ne prestaje živjeti kroz rituale – smjene godišnjih doba, te prirodne, društvene i obiteljske spektakle (snijeg, magla, prolazak velikog broda…). Kao što su takva i sjećanja, i pripovijedanje u filmu je fragmentarno, poput niza sličica ili isječaka iz života, a realnost se isprepliće s nadrealnim i snovitim. Važnu ulogu u filmu »Amarcord« ima glazba Nina Rote, koja je istodobno tužna i radosna, s duboko emotivnim prizvukom nostalgije.


Prebacivanje u jezik kazališta


S obzirom na sve komponente Fellinijeva filma, koji je uistinu poseban univerzum, prebacivanje u jezik kazališta može se činiti gotovo nemogućom misijom. U svojoj adaptaciji Luciano Delprato je u tome djelomično uspio, oslanjajući se, kako je i sam objasnio u programskoj knjižici, na crteže Federica Fellinija. Pritom je Delprato pojedine epizode iz filma učinio dodatno teatralnima, dok su likovi prikazani još grotesknije i karikaturalnije nego što je to kod Fellinija. Blagi, suptilan humor prisutan u filmu u predstavi se sveo na nekoliko puta ponovljeni motiv »puštanja vjetrova«, što djeluje kao prvoloptaška dosjetka na koju bi se publika valjda trebala smijati (i smijala se). Ima još mjesta u predstavi koja su nekako plošna, banalizirana, poput prizora s poludjelim ujakom Teom koji u antologijskoj sceni, popevši se na stablo, uzvikuje da želi ženu. Delprato u ovom prizoru uvodi male lutke Tea i patuljaste opatice, koja ga uspijeva spustiti s drveta i ponovo odvesti u ludnicu, no sve to skupa djeluje kao kakva lutkarska predstava za djecu (na koju je premijerna publika i zapljeskala).


Efektna scenografija


S obzirom na različite prostore zbivanja, interijere i eksterijere, scenografkinja Belen Parra (uz oblikovanje svjetla Darija Družete) to je efektno riješila konstrukcijom na rotirajućoj pozornici, čijim se okretanjem dinamično izmjenjuju prizori – u kinodvorani, za Tittinim obiteljskim stolom, u školi, bolnici, fašističkog maltretiranja Tittina oca, u crkvi, hotelu… te na kraju na Gradiscinoj svadbi. Parra je ujedno i kostimografkinja, koja je naročito u kostimima ženskih likova naglasila karikaturalnost (Trafikantica, profesorica matematike), dok su likovi kostimima diferencirani i s obzirom na svoja zanimanja u malome mjestu (odvjetnik, svećenik, prostitutke, fašisti…). Motiv grofova pauna, koji u Fellinijevom filmu djeluje poput nadrealne scene u snijegom prekrivenom gradiću, u predstavi se pojavljuje utjelovljen u liku koji tumači Edi Ćelić, u koreografiranom kretanju Michelea Pastorinija. U predstavi i inače dolazi do izražaja Pastorinijeva koreografija, koja naglašava tjelesnost i seksualnost likova, a prisutna je i u, primjerice, koreografiranom koračanju skupine u crno odjevenih fašista.


Dok, kao što smo već istaknuli, u »Amarcordu« glazba Nina Rote predstavlja iznimno bitnu dimenziju filma, autor glazbe u predstavi je Osman Eyublu, koji je kreirao uglavnom pozadinsku, nenametljivu glazbenu kulisu. Koristi se tek mali glazbeni citat čuvene Rotine glazbe, kao neki daleki eho Fellinijeva filma. U predstavi se čuje i »Giovinezza«, službena himna nekadašnje fašističke partije u Italiji, a njoj je kontrapunktirana »Internacionala« koja se pušta s gramofona u koji fašisti ispaljuju metke.


Glumačka podjela


Onima koji su gledali film, svakako će se nametnuti i komparacije u pogledu glumačke podjele. Naravno, Fellinijeve likove i njegove glumce »veće od života« teško je ponoviti, oponašati, a kamoli nadmašiti. U takvoj nezahvalnoj konstelaciji glumci Hrvatske i Talijanske drame ostvarili su uglavnom solidno svoje uloge, no u njihovim interpretacijama kao da je nedostajalo onog tipičnog, burnog i glasnog mediteranskog temperamenta. Majku obitelji Mirandu, s pokojom rečenicom i na talijanskom jeziku, tumači Olivera Baljak, posebno izražajna u prizoru majčine smrti. Miranda je brižljiva majka, ali i odana supruga Aureliju kojega igra Dean Krivačić.


Mladića Tittu pomalo naivno, dječački, utjelovio je Deni Sanković, čiji je lik u prijelazu iz djetinjstva u odraslo doba zaokupljen seksualnim maštarijama o raznim ženama iz gradića, ali se suočava i sa smrću majke. Na prvom mjestu među ženama je gradska ljepotica Gradisca, u koju su svi potajno zaljubljeni, a koja sanja o tome da se uda i ima obitelj i djecu. To će joj se na kraju i ostvariti, dok prizor Gradiscina vjenčanja i odlaska iz grada za Tittu označava i kraj djetinjstva. Gradiscu u predstavi glumi Tanja Smoje, a ovoj galeriji živopisnih, uglavnom karikaturalno prikazanih ženskih likova, treba pridodati i Volpinu (Aleksandra Stojaković Olenjuk) i korpulentnu Trafikanticu (Serena Ferraiuolo). Ginu igra Ivna Bruck, a profesoricu matematike Jelena Lopatić. U ulozi Bisceina, gradskog redikula koji tvrdi da je proveo noć u hotelu s 30 konkubina bogatog šeika, pojavljuje se također Lopatić, a s ovim likom počinje i završava predstava, zaokružujući se zajedničkom fotografijom svih likova.


Djeda tumači Biljana Lovre, prijetvornog Mirandina brata Lalloa utjelovio je Jasmin Mekić, Svećenika (izdvojimo prizor u ispovjedaonici vezan za masturbaciju) i vođu fašista igra Giuseppe Nicodemo, u ulozi Odvjetnika i gradskog kroničara je Mario Jovev, ujaka Tea i Baghina glumi Edi Ćelić, a Chicha i ostale Andrea Tich.


Gledamo li predstavu »Amarcord« neovisno od Fellinijeva filma ili uopće ne poznavajući film, ona je u kazališnom smislu zanimljiva, no kad se krene u komparaciju s Fellinijevim ostvarenjem djeluje poput blijede kopije koja doduše poštuje original, ali bez onog pravog felinijevskog duha kojemu se, izgleda, nije moguće ni približiti.