Foto: Slaven Branislav Babić/Pixsell
Knjiga koju je u Portoriku objavila izdavačka kuća Isla Negra, namijenjena je tržištu Južne Amerike te zemljama španjolskog govornog područja, uključujući hispansku populaciju u SAD-u
povezane vijesti
Iz Južne Amerike stiže vijest o objavljivanju Gibonnijeve knjige poezije na španjolskom jeziku koja će svjetsku premijeru imati 1. listopada u Hvaru.
Naime, probrani tekstovi iz desetljeća uspješnog rada splitskog kantautora Zlatana Stipišića Gibonnija našli su se u knjizi »Banderas de un imperio hundido« (»Zastave potonulog carstva«) koju je u Portoriku objavila izdavačka kuća Isla Negra. Izdanje je namijenjeno tržištu Južne Amerike te zemljama španjolskog govornog područja, uključujući hispansku populaciju u SAD-u.
– Preveli smo Gibonnijevu poeziju i želimo je predstaviti diljem Južne Amerike jer mislim da je Gibonni, osim što je glazbena zvijezda, baš pravi pjesnik, izjavio je Carlos Roberto Gomez, pjesnik i sveučilišni profesor te urednik izdanja izdavačke kuće Isla Negra iz Portorika.
Knjiga je tiskana u Dominikanskoj Republici odakle će biti distribuirana diljem zemalja španjolskog govornog područja. S obzirom na to da je poznato da je Gibonni obožavatelj južnoameričkih autora poput Gabriela Garcíje Márqueza i Jorgea Luisa Borgesa, vijest o objavi njegovih stihova na španjolskom jeziku, i za južnoameričku publiku, nosi dodatni značaj.
Španjolsko izdanje Gibonnijeve poezije bit će prvi put predstavljeno u kazalištu, u Hvaru 1. listopada uz prisustvo samog autora, ali i uz jaku postavu imena koja će recitirati Gibonnijevu poeziju.
Inače, dan kasnije, prigodom Dana grada, Gibonni će održati i koncert u Hvaru. Knjiga objavljena u lipnju nosi naslov po stihovima iz pjesme »Udica« (…sa bandirom potonulog carstva…) s albuma »Familija« koji je s Oliverom Dragojevićem objavio 2016. godine.
Kako su povodom njegovog 56. rođendana 13. kolovoza podsjetili iz Croatia Recordsa, višestruki dobitnik Porina, koji je glazbenu karijeru započeo osamdesetih godina prošlog stoljeća s grupom Osmi putnik, ogroman je talent najbolje pokazao tijekom solističke karijere koju je započeo 1991. objavio prvom samostalnog albuma »Sa mnom ili bez mene«.
Osim vlastitih, napisao je brojne hitove i za druge izvođače. Gibonni je autor i stihova nekoliko najljepših i najpoznatijih pjesama koje je napisao za druge velike pjevače, kao što je »Cesarica« Olivera Dragojevića, »Dajem ti srce« Doris Dragović, »Glas jeka« Damira Urbana, »Kuća puna naroda« Zdravka Čolića, »Zašto praviš slona od mene« Dine Dvornika« i mnoge druge.