ZBIRKA PRIČA

“Kraljev gambit”: Smjela kombinacija dnevničkih zapisa i eseja Dalibora Jakusa

P. N.

Kraljev gambit knjiga je originalne estetike i izražaja, a istovremeno se može čitati na dva jezika, hrvatskom i engleskom, čiji prijevod potpisuje Ivana Ostojčić.



“Kraljev gambit”, prvijenac komunikacijskog stručnjaka Dalibora Jakusa. Ova dvojezična zbirka priča
oda je bezvremenskoj ljepoti i profinjenosti, a u njoj će uživati svi ljubitelji nekonvencionalnog i avangardnog. Kraljev gambit knjiga je originalne estetike i izražaja, a istovremeno se može čitati na dva jezika, hrvatskom i engleskom, čiji prijevod potpisuje Ivana Ostojčić.


U knjizi je objavljeno i preko stotinu fotografija, ilustracija i crteža što ovom književnom naslovu daje autentičan vizualni identitet.


O AUTORU

Dalibor Jakus diplomirao je entomologiju na Sveučilištu u Zagrebu gdje potom pohađa poslijediplomski studij odnosa s javnošću. Stekavši iskustvo u prestižnim marketinškim i PR agencijama, otisnuo se u samostalne vode kao specijalist za odnose s javnošću i medije. Poglavito se bavi projektima iz područja animacije, filmske industrije, kazališta i nezavisnih izvedbenih umjetnosti. Urednik je bloga, autor brojnih stručnih i novinskih članaka na temu odnosa s javnošću, kulture i novih medija, te predavač komunikacija i menadžmenta u kulturi.



Kraljev gambit nekonvencionalna je i originalna zbirka kratkih priča u kojima autor iznosi svoje impresije svijeta. Ova smjela kombinacija dnevničkih zapisa i eseja proizašlih iz njegova bloga nadopunjena je visoko estetiziranim fotografijama i ilustracijama, a svojom formom i melodičnošću podsjeća na poeziju u prozi. Autorov je jezik osoban, barokno raskošan i flambojantan, nimalo nalik onome klasičnih dnevničkih rukopisa.


Umješno se poigrava globalnim trendovima samoaktualizacije, kreativnog i kolektivnog breakdowna te današnjom pozicijom pisca, inspirirajući se književnim autsajderima i boemskim pripadnicima beat-generacije.