VAŽNO IZDANJE

Tekst Kim Cuculić o Oliveru Frljiću objavio ugledni Palgrave Macmillan

Davor Mandić

Kako je istaknuo urednik izdanja, svjetski poznati teatrolog Marvin Carlson, ova knjiga iznimno je važna jer čitateljima engleskog govornog područja predstavlja istočnoeuropski teatar



GDANJSK – U sklopu festivala Between.Pomiedzy, koji se održava u poljskom Gdanjsku, preko platforme Zoom predstavljena je knjiga »20 Ground-Breaking Directors of Eastern Europe – 30 Years After the Fall of the Iron Curtain« koju je objavio ugledni izdavač Palgrave Macmillan, a urednici izdanja su teatrolozi Kalina Stefanova i Marvin Carlson. Knjiga na više od 300 stranica predstavlja dvadeset redatelja u kontekstu kazališne scene zemlje iz koje dolaze, no tekstovi daju i širu sliku kulture, povijesti i politike Istočne Europe. Objavljeni su i razgovori sa zastupljenim redateljima, a to su: Alvis Hermanis (Latvija), Oskaras Koršunovas, Eimuntas Nekrošius i Rimas Tuminas (Litva), Oliver Frljić (Hrvatska), Arpad Schilling i Bela Pinter (Mađarska), Silviu Purcarete, Andrei Serban i Gianina Carbunariu (Rumunjska), Daniel Spinar i Jan Mikulašek (Češka), Alexander Morfov (Bugarska), Wlodzimierz Staniewski, Jan Klata, Grzegorz Bral, Krzysztof Warlikowski, Grzegorz Jarzyna i Krystian Lupa (Poljska) te Jernej Lorenci (Slovenija).


Revolucionarne produkcije


Uvodne tekstove napisali su Kalina Stefanova i Marvin Carlson, a autori priloga o pojedinim redateljima su Tomasz Wisniewski, Maria Zarnescu, Kim Cuculić, Edite Tisheizere, Artur Duda, Katarzyna Kreglewska, Rasa Vasinauskaite, Blaž Lukan, Katarzyna Waligora, Kamila Cerna, Noemi Herczog, Octavian Saiu, Gabriella Schuller, Ion M. Tomus, Michal Zahalka, Dmitry Trubotchkin i Malgorzata Jarmulowicz.


Iskustvo rada na knjizi

Autorica teksta o kazališnom redatelju Oliveru Frljiću, koji je bio i intendant HNK-a Ivana pl. Zajca u Rijeci, je urednica, kazališna kritičarka i novinarka Novog lista Kim Cuculić. Naslov njena eseja je »Oliver Frljić or The Theatre of Provocation«, a u njemu uz biografske podatke analizira predstave »Mrzim istinu!«, »Hamlet«, »Turbofolk«, »Aleksandra Zec«, »Kompleks Ristić«, »Trilogiju o hrvatskom fašizmu« i druge. Kim Cuculić osvrće se na svoje iskustvo rada na knjizi:
– Prijedlog da napišem tekst o Oliveru Frljiću dobila sam još 2017. godine. Na preporuku naše teatrologinje Sanje Nikčević obratila mi se Kalina Stefanova, urednica izdanja. Dakle, rad na knjizi trajao je gotovo četiri godine. Prvu verziju teksta poslala sam Marvinu i Kalini, koji su krenuli s uređivanjem. Za mene je to bilo iznimno važno iskustvo rada na tekstu. Marvin Carlson je tekst jezično »ispolirao«, dao neke bitne sugestije, a i Kalina je pomogla da finalna verzija bude što bolja. Sve smo to radili putem e-maila i evo, knjiga je sad konačno pred nama – kaže Cuculić.



Kako se navodi u opisu knjige, redatelji su dugo bili glavne osobe na istočnoeuropskim pozornicama. Tijekom posljednja tri desetljeća neki od najistaknutijih među njima porasli su do međunarodne slave zahvaljujući svojoj revolucionarnoj produkciji koja govori publici daleko izvan lokalnih granica. Nije slučajno, znatan broj ovih redatelja osvojio je drugu po veličini kazališnu nagradu na kontinentu – Europsku nagradu za (novu) kazališnu stvarnost.


– Ne bi bilo pretjerano reći da su glavni redatelji regije gurali suvremeno kazalište u cjelini naprijed na nove teritorije. Ova knjiga nudi informativne i dubinske portrete dvadeset redatelja, koje su napisali vodeći kritičari, znanstvenici i istraživači, koji rasvjetljuju stilove potpisa redatelja primjerima njihovih amblematskih produkcija i ocrtavaju razloge njihova utjecaja. Uz to, u dva poglavlja sami odabrani redatelji raspravljaju o svojim umjetničkim »obiteljskim stablima«, kao i o glavnim ulogama kazališta danas. Knjiga će biti zanimljiva kazališnim znanstvenicima, studentima i svima koji se bave kazalištem na globalnoj razini – navedeno je uz knjigu.


Međunarodna suradnja


Jedan od urednika izdanja je Marvin Carlson, istaknuti profesor kazališta i komparativne književnosti na City University u New Yorku. Autor je brojnih članaka o kazališnoj povijesti, teoriji i dramskoj književnosti, kao i mnogih knjiga od kojih su, primjerice, u Hrvatskoj objavljene »Kazališne teorije«. Kalina Stefanova također je ugledna teatrologinja, autorica i urednica 16 knjiga, od kojih je 14 o kazalištu. Piše i fikciju, a njene dvije knjige objavljene su u devet zemalja.
Kako je na predstavljanju knjige »20 Ground-Breaking Directors of Eastern Europe – 30 Years After the Fall of the Iron Curtain« istaknuo Marvin Carlson, u Americi se posljednjih tridesetak godina malo toga može doznati o tome što se događa u istočnoeuropskom teatru. Zato je, kazao je Carlson, ova knjiga iznimno važna jer čitateljima engleskog govornog područja predstavlja istočnoeuropski teatar. U tom smislu rad na ovom izdanju za Carlsona je predstavio svojevrsnu misiju.


Palgrave Macmillan

Knjiga »20 Ground-Breaking Directors of Eastern Europe – 30 Years After the Fall of the Iron Curtain« izlazi krajem svibnja, a već se može naručiti preko Amazona, Waterstonesa, Lehmannsa, Springera…
Palgrave Macmillan je svjetski izdavač knjiga i časopisa s više od 175 godina iskustva u humanističkim znanostima. Ima urede u Londonu, New Yorku i Šangaju te timove za prodaju u 50 zemalja.

Kalina Stefanova kazala je da joj je bila velika čast i zadovoljstvo surađivati s Marvinom Carlsonom.


– Naučila sam mnogo od njega. Marvin je perfekcionist i profesionalac. Bila je to velika lekcija za mene. Ideja za knjigu nastala je još 2016. godine kad sam srela Marvina u Šangaju. Predložila sam mu taj projekt i on je prihvatio. Izabrali smo ovih 20 redatelja, no ova knjiga je zapravo otvoren prozor za još jedan volumen o istočnoeuropskom teatru.


Rad na ovoj knjizi bio je kolektivan posao i svi u njoj imaju ulogu. Važna je i međunarodna suradnja koju smo uspostavili. Knjiga daje enciklopedijsku vrstu informacija. U njenom fokusu je pitanje zašto ti redatelji stvaraju teatar, što žele reći i zašto. S ovim izdanjem uspostavljen je most između istočnoeuropskog kazališta i engleskog govornog područja. Nije nam bila nakana predstaviti cijeli istočnoeuropski teatar. No, ovo nije kraj jer ima zemalja koje nisu predstavljene. Ova knjiga podsjeća nas na to da nam teatar mijenja živote i da su stvaratelji predstava dodirnuli našu dušu – osvrnula se Stefanova.