Tradicijske barke na jedra

LJETO U DRAGI Mala barka za prijatelje mora i pravih mornarskih vještina

Aleksandra Kućel Ilić

Foto M. Aničić

Foto M. Aničić



More su »zaparala« bijela jedra. Ove godine jubilarna 10. Smotra i regata tradicijskih barki na jedra – Mala barka 2018. u Mošćeničkoj Dragi realizirana je u sklopu europskog projekta »Mala barka 2« iz Operativnog programa Interreg Slovenija – Hrvatska čiji je cilj turistička valorizacija pomorske, ribarske i brodograditeljske baštine sjevernog Jadrana kroz stvaranje novih turističkih proizvoda. Vodeći partner projekta je Primorsko-goranska županija, a nositelj manifestacija Turistička zajednica Kvarnera. Uz ostale hrvatske partnere Pomorski i povijesni muzej Hrvatskog primorja u Rijeci i Ekomuzej Batana, slovenski partneri su Općina Izola, TZ Izola, Općina Piran i Pomorski muzej Sergej Mašera Piran.


Organizatori manifestacije su Ekomuzej Mošćenička Draga u suradnji s Katedrom Čakavskog sabora Općine Mošćenička Draga (Sekcija za tradicijske barke Draške barki), Turistička zajednica i Općina Mošćenička Draga te Koordinacija udruga za očuvanje i revitalizaciju pomorske, ribarske i brodograđevne baštine Kvarnera i Istre.


Manifestacija 10. smotra i regata tradicijskih barki na jedra – Mala barka 2018. održana je u srpnju u Mošćeničkoj Dragi, a tehničku je organizaciju proveo Ekomuzej Mošćenička Draga.Program svečanog otvaranja održan je na rivi u Mošćeničkoj Dragi. Nazočnima su se obratili pročelnica Upravnog odjela za turizam, poduzetništvo i ruralni razvoj pri Primorsko-goranskoj županiji Melita Raukar, direktorica Turističke zajednice Kvarnera dr. sc. Irena Peršić Živadinov, načelnik Općine Mošćenička Draga Riccardo Staraj, te predsjednik Ekomuzeja Mošćenička Draga prof. dr. sc. Robert Mohović.

Mala barka / Foto M. Aničić


Mala barka / Foto M. Aničić





U programu svečanog otvaranja sudjelovali su u promenadnom mimohodu uz plažu Sipar limena glazba te mažoretkinje. U sklopu otvorenja manifestacije, dodijeljeno je priznanje Koordinacije udruga za očuvanje i revitalizaciju pomorske, ribarske i brodograđevne baštine Kvarnera i Istre za poseban doprinos u očuvanju i revitalizaciji pomorske, ribarske i brodograđevne baštine organizatorima Smotre i regate u Mošćeničkoj Dragi.


Posebno svečana bila je inauguracija autohtone barke »tratarice « Sv. Andrija iz 1934. godine, koja je obnovljena pod okriljem projekta Mala barka 2. Vlasnici barke su obitelj Barković, prijavitelj obnove Ekomuzej Mošćenička Draga, a obnovitelj brodograditelji Loris i Josip Rubinić.


Istoga dana, u Interpretacijskom centru ribarske i pomorske baštine Kuća od mora održano je predavanje »Pol uri maritimne kulturi« uz razgled i stručno vodstvo, te radionica izrade barčica za najmlađe u organizaciji Društva »Naša djeca« iz Opatije, kao i radionica Pomorskog i povijesnog muzeja Hrvatskog primorja u Rijeci pod nazivom »Riba ribi grize rep«.U akvatoriju ispred luke u Mošćeničkoj Dragi održano je najprije revijalno veslanje na tradicijskim barkama uz glazbenu pratnju »Večernja promenada barki uz plažu Sipar«, a zatim i revijalno jedrenje tradicijskih barki »Bordižamo na bave s kraja«, da bi večer kulminirala smotrom tradicijskih barki u plovidbi ispred rive u Mošćeničkoj Dragi »Ples jedara i svjetala« sa svjetlosnim efektima i uz pratnju klasične glazbe. Prvi dan manifestacije završio je uz koncert klape Niko i veličanstveni vatromet s mora uz glazbu.

Eko-etno proizvodi


Sva tri dana manifestacije na rivi u Mošćeničkoj Dragi održavane su radionice tradicijskih pomorskih vještina Mala barka (radionica tradicijske brodogradnje, radionica mornarskih vještina i radionica ribarskih vještina). Radionice su popraćene stručnim komentarima, a u njima su sudjelovala djeca i odrasli posjetitelji manifestacije. Svakoga dana manifestacije, u luci i na rivi u Mošćeničkoj Dragi, prezentirana je maritimna baština u njenom prirodnom ambijentu. Također, svakog dana je održavan sajam eko-etno proizvoda Mala barka, te ribarske večeri Mala barka na rivi u Mošćeničkoj Dragi s prigodnom ponudom jela i pića te mediteranskom glazbom. Kulturno-umjetnički program sastojao se od izložbe »Sve naše regati« kojom je prikazana foto retrospektiva svih dosadašnjih regata i izložba majica, izložbe tehničkih ilustracija i nacrta barki Nenada Bojmića, te izložbe akvarela pod nazivom »Jedra Mediterana/Le vele del Mediterraneo«, autorice Sonje Škalamere. Na manifestaciji je sudjelovao i akademski slikar Claudio Frank sa svojim slikama.

Mala barka / Foto M. Aničić


Mala barka / Foto M. Aničić



Regata tradicijskih barki na jedra Mala barka okupila je 32 tradicijske barke tipa guc i kvarnerski guc, lovranski guc (gajeta), pasara, gajeta, leut, batana opremljene tradicijskim jedrima (oglavno, latinsko, sošno, strmo). Prije starta regate predstavljanje su barke koje su obnovljene u sklopu projekta Mala barka 2. Navečer je organizirana ribarska večera za sudionike smotre i regate uz druženje prijatelja mora, tradicijskih barki, jedara i mornarskih vještina s podjelom nagrada uz prigodnu mediteransku glazbu, te glazbena i poetska večer uz Duška Jeličića Duleta i grupu Bonaca, a iz Komiže je stigao Tonko Božanić, poznat kao Pepe kalafot. Upriličen je i atraktivan vatromet s mora popraćen klasičnom glazbom.

Za dušu i telo


Zadnjeg dana manifestacije nastavilo se s raznovrsnim programima, izložbama i prezentacijama te radionicama, a posebno zanimljivo bilo je navigacijsko jedrenje pod nazivom »Bordižamo za dušu i telo« kao i veslanje i jedrenje na tradicijskim barkama za djecu i posjetitelje »Svi na more, na srh od bavi s kraja«.Večer je protekla u znaku glazbe i poezije uz koncert VIS Mareta, te koncert »Draga prijateljima mora s ljubavlju« na kojem su nastupili Voljen Grbac, Vivien Galetta i Matej Prpić uz pratnju Roberta Grubišića, a poetskim performansom »Poezija iz tesle i mlota Pepeta kalafota« predstavio se Tonko Božanić iz Komiže.Ponuda autohtone hrane i pića Kvarnera, osim na ribarskim feštama Mala barka i sajmu eko-etno proizvoda, nuđena je u ugostiteljskim objektima u Mošćeničkoj Dragi i Mošćenicama.Manifestacija je polučila velik odjek u medijima, te u posjeti manifestaciji, kako lokalnog stanovništva tako i posjetitelja i turista.