Eseji & izložba

Projekt Hrvatskog muzeja naivne umjetnosti: Dekodiranje slika 2

P. N.

"Namjera je ovog projekta ukazati na dosad previđene vrijednosti djela koja su rjeđe izlagana", izjavila je autorica Svjetlana Sumpor, inače viša kustosica HMNU-a



Naslovnica


Naslovnica


Promocija knjige eseja o djelima naivne i autsajderske umjetnosti Dekodiranje slika 2 autorice Svjetlane Sumpor, novog izdanja Hrvatskog muzeja naivne umjetnosti, održat će se u petak, 18. prosinca u 13 sati, u prostoru Hrvatskog muzeja naivne umjetnosti, Zagreb. Knjigu će predstaviti recenzenti Zvonko Maković i Ana Šeparović te autorica. Istodobno će se otvoriti izložba djela kojima su eseji posvećeni, koja će ostati otvorena do 17. siječnja 2016.




Eseji knjige Dekodiranje slika 2 posvećeni su stilski raznolikim djelima, koje je izradilo više umjetnika, međusobno različitih po umjetničkoj poetici i izrazu. Riječ je o djelima Ilije Bosilja, Dragana Gažija, Ivana Generalića, Willema van Genka, Pietra Ghizzardija, Drage Juraka, Ivana Rabuzina, Matije Skurjenija, Drage Trumbetaša i Mirka Viriusa. Iako je većina iz fundusa HMNU, riječ je o djelima koja nisu u stalnom postavu, izlagana su tek povremeno te su razmjerno slabo poznata u javnosti.


“Namjera je ovog projekta ukazati na dosad previđene vrijednosti djela koja su rjeđe izlagana”, izjavila je autorica Svjetlana Sumpor, inače viša kustosica HMNU-a te pojasnila: “Analize umjetničkih djela u knjizi Dekodiranje slika 2 koncipirane su s namjerom da gledateljima slika pruže uporišne točke za gledanje i razumijevanje djela, obrate im pozornost na znakovite, važne detalje i njihovu ulogu u kompoziciji slike. Također, namjera im je dati poneku dodatnu informaciju o kontekstu nastanka djela, ako je taj kontekst presudan za njegovo razumijevanje. Kao studenti povijesti umjetnosti često smo bili upozoravani da ‘čovjek vidi ono što zna’. Stoga se nadam da će informacije koje gledatelju o slikama pružaju tekstovi knjige Dekodiranje slika 2 proširiti zonu vidljivosti, odnosno odgonetljivosti slika.”


Knjiga Dekodiranje slika 2 sadrži 11 eseja o odabranim djelima, reprodukcije u boji te bilješke o zastupljenim umjetnicima. Dvojezična je, s tekstovima na hrvatskom i engleskom jeziku. Prijevod na engleski potpisuje Graham McMaster, a dizajn Ante Rašić, Studio Rašić.


IZ IZDAVAČKIH RECENZIJA


“S izabranih jedanaest djela naivne umjetnosti, popraćenih vrlo preciznom interpretacijom, a riječ je o djelima što hrvatskih, što stranih majstora, Svjetlana Sumpor pokazala je iznimno umijeće čitanja slika, odnosno dekodiranja. Analitički je opisala sve relevantne činjenice djela, od predmetnoga inventara, do likovnoga jezika. Pokazala je pritom vrlo dobro poznavanje relevantne literature, od one bazične koja obrađuje pojedine opuse, do teoretske i filozofske. Pokazala je svu slojevitost djela naivne umjetnosti te uspjela uvjeriti čitatelja kako se ispod ponekad nevještih likovnih radova krije svijet bogatih značenja. Sve to govori kako je riječ o autorici visokih stručnih kvaliteta, a tekstovi proizišli iz njezina čitanja, ili dekodiranja skrivenih značenja umjetničkih djela naivne umjetnosti, zaslužuju svaku pohvalu.


dr. sc. Zvonko Maković, iz izdavačke recenzije


“Sustavno se i precizno koristeći analitičkim aparatom te stručno utemeljenom metodologijom likovne analize, u svojim esejima autorica svaku sliku prikazuje tematski i stilsko-morfološki. Nerijetko upravo preciznim seciranjem i uočavanjem inventara slike pronalazi detalj koji se, nakon simboličkoga iščitavanja, nameće kao ključ razumijevanja kako slike, tako i kodova društva i vremena kojih je to djelo produkt. Ove interpretacije predstavljaju važnu kariku u razumijevanju naivne umjetnosti, odnosno u otklanjanju uvriježene predrasude o naivnoj umjetnosti kao izoliranome fenomenu. Upravo suprotno, autorica širinom pronađenih veza argumentirano pokazuje kako je naivna umjetnost itekako integralan dio suvremenoga trenutka (vremena, društva) te reagira na brojna socijalno-politička kretanja. Vrsnim odabirom, preciznom i sustavnom primjenom likovne analize, ali i širom kulturno-povijesnom kontekstualizacijom te uspostavljanjem odnosa s drugim društveno-humanističkim područjima, ova knjiga predstavlja ne samo vrijedan doprinos razumijevanju naivne umjetnosti, već i širenju naše vizualne kulture.”


dr. sc. Ana Šeparović, iz izdavačke recenzije